| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Sebastien R.
Inscrit le: 17 Mai 2005 Messages: 25 Localisation: Longueuil, QC
|
Posté le: Jeu Oct 27, 2005 1:49 pm Sujet du message: Pour ceux qui sont pointilleux sur les anglicismes(lexiques) |
|
|
Voici un lexique de termes souvent utilisés en aeronautique et en aeromodelisme. Ce lexique est fait a partir de termes anglophones traduits en français. Je l'ai fait pour ceux qui veulent approfondir leurs connaissances et améliorer leur vocabulaire du dimanche au terrain. Je suis ouvert au suggestions pour ajouter des mots que vous voulez avoir traduits.
Fuselage = Fuselage
Wing span = Envergure
wing chord = Corde
Wing sweep = Flèche
Horizontal Stabiliser = Stabilisateur Horizontal
Vertical Stabiliser = Stabilisateur Vertical -ou- Dérive
Aileron = Aileron
Elevon = Elevon
Flaps = Volets (~ Hypersustentateurs)
Elevator = Gouverne de profondeur -ou- Élévateur
Rudder = Gouverne de Direction -ou- Gouvernail
Spoiler/Airbrake = Aérofrein
Landing Gear = Train d'atterrissage
Lift = Portance
Dihedral = Dièdre
Polyhedral = Polyèdre
Stall = Décrochage
Engine break-in = Rodage du moteur
Propeller = Hélice
Propeller Pitch = Pas d'hélice
Ball bearing = Roulement a bille
Glow Plug = Bougie
Skid(Helicopter) = Patins
Tailskid = Béquille
Tail boom = poutrelle/poutre de queue
Fuel tank = Réservoir
Muffler = Silencieux
Castor Oil = Huile de Ricin (t'as déja vu un castor faire de l'huile toi?)
Axle = Axe
Firewall = Pare-feu
Idle = Ralenti
Mixture = Mélange
Needle valve = Pointeau d'ajustement
Carburator = Carburateur
Transmitter = Émetteur/Télécommande
Reciever = Recepteur
Empennage = Empennage
Hinge = Charnière
Frequency = Fréquence
Channel = Cannal / Voie
Engine = Moteur
Glow/Gas Engine = Moteur a Combustion (interne)
Electric Motor = Moteur Electrique
Fuel = Carburant (Gaz, Nitro)
Airplane = Avion
Helicopter = Helicoptère -ou- Helico
Servo = Servo
Switch = Interrupteur
Battery = Batterie -ou- pile -ou- accumulateur
Pull Start = démarreur a graisse de bras (Faut que je trouve le vrai mot)
Propeller Blade/Rotor Blade = Pale
Trainer(Airplane) = Avion d'entraînement
Crystal = Crystal
Remote Controlled = Teleguidé
RC Car = Auto/Voiture Teleguidée
Four by Four = Quatre par Quatre
Kit = Kit
ESC or Speed Control = Controlleur de vitesse -ou- Variateur
Antenna = Antenne
Sail Boat = Voilier
Sailplane/Glider Planeur
Four stroke = Quatre temps
Two stroke = Deux temps
Runway = Piste
Landing = Atterrissage
Simulation software = Logiciel de simulation -ou- simulateur
Brushless = Sans brosse
Collective Pitch = Pas Collectif
Cyclic = Pas Cyclique
Carbon fiber = Fibre de Carbonne
Fibre glass = Fibre de verre
Cowl = Capot (Carlingue)
Efficient = Efficace
Reliable = Fiable
Fun Fly = Festivol
Friendship = Amitié
Gyro = Gyroscope -ou- Piezo
Gear Reduction Unit = Réducteur
Connector(battery, servo) = Cosse
Propeller Hub = Moyeu
Crankshaft = Vilebrequin
Piston arm = Bielle
Top Dead Center = Point Mort-Haut
Bottom Dead Center = Point Mort-Bas
Wing Area = Surface Alaire
Wing Loading = Charge Alaire
Leading Edge = Bord d'attaque
Trailing Edge = Bord de Fuite
Wingtip = Saumon
Wing top surface = Extrados
Wing bottom surface = Intrados
Spinner = Cone/Casserole d'hélice
Dernière édition par Sebastien R. le Sam Oct 29, 2005 8:05 am; édité 2 fois |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
dleblanc Site Admin

Inscrit le: 13 Mai 2005 Messages: 102 Localisation: Ste-Madeleine
|
Posté le: Jeu Oct 27, 2005 8:00 pm Sujet du message: |
|
|
Merci Sebastien pour ton temps je l'ai mis en sticky.
Take care
Dan _________________ Le Coroplast vole aussi bien que le balsa...
Mais il se crash tellement mieux!!!! |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|
|